mochihashi
N2語彙

N2.3-5

日本語	読み	中国語	例文等
尊敬する	そんけいする	尊敬	面接で〜人を聞かれる、〜できない上司
偉い(と思う)	えらい	(觉得)了不起	よく頑張って〜ね、〜人
信用する	しんようする	信任	知らない人を簡単に〜してはいけない、〜して任せる
疑う	うたがう	怀疑	間違っているのではないかと〜、証拠もあり〜余地がない
いじめる	いじめる	欺负	弱いものを〜、〜られて自殺した
やっつける	やっつける	干掉	敵に〜られる、仕事を〜
からかう	からかう	戏弄,嘲笑	人を〜って怒らせる、好きな女の子を〜小学生
バカにする	バカにする	看不起	他人を見下して〜、〜されて自信を失う
貶す	けなす	贬低	他人の作品の悪い点を指摘して〜、〜さずに褒める
責める	せめる	指责	人の失敗を〜、被害者なのに〜される、〜ような言い方
脅かす	おどかす	吓唬,威胁	突然大きな声を出して〜、銃で人質を〜
頼る	たよる	依赖	できないことを人に〜、人に〜のが上手な人
頼りにする	たよりにする	依靠	〜していた人がいなくなる、心の〜
慰める	なぐさめる	安慰	落ち込んでいる友達を〜、辛い気持ちを〜
許す	ゆるす	原谅	罪を〜、加害者を〜せない、〜されない行為、気を〜
裏切る	うらぎる	背叛	信頼していた人に〜られた、失敗して期待を〜
だます	だます	欺骗	人を〜して売りつける、〜されないように注意する
傷つける	きずつける	伤害	バカにされて〜された、人を〜言葉、名誉を〜
避ける	さける	避开	工事中の道を〜、嫌な人を〜、混雑する時間帯を〜
放っておく	ほうっておく	丢开	仕事を〜、返事せずに〜、傷を〜いたら化膿した
ほっといて	ほっといて	不要管我	私のことは〜、そんなのいいから〜ください
(仕事を)任せる	まかせる	委任(工作)	安心して〜られる、判断を〜
微笑む	ほほえむ	微微一笑	〜んで挨拶する、満足そうに〜
従う	したがう	服从	命令に〜、指示に〜って行動する、規律に〜
逆らう	さからう	逆反	親の言うことに〜、川の流れに〜って泳ぐ
詫びる	わびる	致歉	失礼を〜、お〜いたします、お〜の言葉
感謝する	かんしゃする	感谢	ありがとうと〜、毎日の人生に〜気持ち
冗談(を言う)	じょうだん	(开)玩笑	〜を言って笑わせる、ただの〜です
嫌味(を言う)	いやみ	(说)挖苦话	「仕事が丁寧」と言われたけど「仕事が遅い」という意味の〜だった
文句を言う	もんくをいう	发牢骚	不満が溜まってつい〜ってしまった
嘘をつく	うそをつく	撒谎	〜たがバレてしまった、〜ことも時には必要
嘘つき	うそつき	撒谎的人	〜は泥棒の始まり
黙る	だまる	沉默	何も言わずに〜、〜って耐える、〜って実行する
自慢する	じまんする	自夸	子供が有名大学に入ったと〜
威張る	いばる	逞威风	〜ってばかりいる上司、偉そうに〜
ふざける	ふざける	开玩笑,戏弄	子供が〜て遊ぶ、子犬が〜、〜な
真似をする	まねをする	模仿	成功した人の〜、赤ちゃんが大人の〜
悪口を言う	わるぐちをいう	说坏话	人の〜人は信用されない
(友達に)恵まれる	めぐまれる	遇上了好(朋友)	幸運に〜、天気に〜
(友達と)揉める	もめる	(和朋友)发生	取引先と〜て訴訟になる
(嫌な)態度を取る	たいどをとる	态度(不好)	冷たい〜、偉そうな〜
(態度を)改める	あらためる	端正(态度)	考え方を〜、日を〜
(人の)せいにする	せいにする	怪别人	上司がミスを部下の〜